6、現(xiàn)在,青少年使用網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)非常普遍,網(wǎng)上出現(xiàn)了許許多多的詞語,甚至是一些看不懂的字或符號,有人說這是網(wǎng)絡(luò)語言,也有人說這是“火星文”。有的同學(xué)把這樣的語言或符號運(yùn)用到自己的作文中,請你用簡明得體的話規(guī)勸這些同學(xué)不要在作文中使用網(wǎng)絡(luò)語言。(30字左右)
6、示例:網(wǎng)絡(luò)語言和符號只適用于網(wǎng)絡(luò),我們的作文是對母語文化的傳承運(yùn)用,請規(guī)范使用漢字。


科目:高中語文 來源: 題型:
現(xiàn)在,青少年使用網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)非常普遍,網(wǎng)上出現(xiàn)了許許多多的詞語,甚至是一些看不懂的字或符號,有人說這是網(wǎng)絡(luò)語言,也有人說這是“火星文”。有的同學(xué)把這樣的語言或符號運(yùn)用到自己的作文中,請你用簡明得體的話規(guī)勸這些同學(xué)不要在作文中使用網(wǎng)絡(luò)語言。(30字左右)
科目:高中語文 來源:學(xué)習(xí)高手必修四語文人教版 人教版 題型:048
閱讀下面的文字,完成下題。
孔子說:“登東山而小魯,登泰山而小天下。”今天還要添上一句:“登月球而小地球!背羲亠w機(jī)從地球上任何一個城市到任何一個城市,都可以朝發(fā)而夕至。地球的確太小了,不能再說是“大地”,已經(jīng)成為一個小小的村莊,叫做地球村。
孔子有弟子三千人,來自言語的四方。他對弟子們講學(xué),說的是什么語言呢?孔子周游列國,不帶翻譯。他向諸侯宣講仁義,說的是什么語言呢?他不說本鄉(xiāng)的“老三”土話,而說當(dāng)時的“天下共同語”,叫做“雅言”?鬃拥恼Z言是“雙語言”:雅言和方言。
在地球村里,民族繁多,言語各異。如果東村說的話西村聽不懂,西村說的話東村聽不懂,那么地球就成啞巴村了。地球上必須有大家公用的共同語。
地球村的共同語不是開會決定的,而是由歷史逐漸形成的。英語已經(jīng)事實(shí)上成為地球村的共同語。三百年來“日不落”的大英帝國“日落”了,留下來一份遺產(chǎn)“英語”,正像羅馬帝國瓦解之后留下來的“拉丁語”!肮珰v”失去了宗教特色,“米制”失去了法國特色,“英語”失去了狹義的國家特色。英語不僅沒有階級性,也沒有國家的疆界。它是一條大家可走的公路,誰利用它,誰就得到方便。
二次大戰(zhàn)后,有一百多個殖民地獨(dú)立成為新興國家。在語言工作上,它們面對兩項(xiàng)歷史任務(wù):一方面要建設(shè)國家共同語,另一方面要使用國際共同語。日常生活和本國文化用國家共同語,國際事務(wù)和現(xiàn)代化用國際共同語。文化和經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)的國家,早已實(shí)現(xiàn)了雙語言,F(xiàn)代是雙語言時代。
中國的雙語言,原來是指推廣普通話:從只會說方言,到又會普通話。普通話是學(xué)校的社會語言,方言是家鄉(xiāng)和鄉(xiāng)土語言,這是“國內(nèi)雙語言”,F(xiàn)在又有了第二種含義:從只會說普通話,到又會說英語,這是“國際雙語言”。
民國元年(1912)開始,我國興辦新式學(xué)校,以“國英算”為三門主課,“國英”(國文和英文)就是國際雙語言。但是當(dāng)時只有少數(shù)人上學(xué),課程要求很低,還沒有雙語言的概念。
解放之后,俄語一度成為我國的主要外語。改革開放以來,事實(shí)上已經(jīng)恢復(fù)了以英語為第一外國語。青年們熱心出國留學(xué),主要是去美國,一股英語熱在青年中自動燃起。但是人數(shù)很少,不能說我國也開始了國際雙語言。
改革開放以來,我國重視教育,提出“科技是第一生產(chǎn)力”的口號。建水壩,筑鐵路,興工業(yè),促外貿(mào),向建設(shè)現(xiàn)代化國家的道路前進(jìn)。我國的現(xiàn)代化要追趕兩個時代,工業(yè)化時代和信息化時代,任務(wù)非常艱巨,F(xiàn)代化的基礎(chǔ)是教育,教育的工具是語言。我們還沒有來得及考慮雙語言政策問題,但雙語言是現(xiàn)代化無法避免的需要。
“國內(nèi)雙語言”還沒有實(shí)現(xiàn),能夠開始進(jìn)行“國際雙語言”嗎?
一方面改進(jìn)漢語教學(xué),一方面提高英語水平,是可能的嗎?可能的。但是要革除成規(guī),借鑒先進(jìn),去掉無效課程,減輕學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),提高實(shí)用水平。如果教育水平不能趕上先進(jìn)國家,要想建成跟先進(jìn)國家相頡頏(xi6 h2ng,泛指不相上下,抗衡)的現(xiàn)代化國家,就難于想象了。
目前,我國科學(xué)院的各個自然科學(xué)研究所,以及有條件的大學(xué)和機(jī)構(gòu),已經(jīng)利用多媒體電腦,接上國際互聯(lián)網(wǎng)絡(luò),隨時從美國國會圖書館和其他資料庫取閱科技和文化資料。在電腦上遇到不懂的英語詞匯,可以利用電腦詞典(例如Roboword)查看中文意義,一按鼠標(biāo),立刻查到,實(shí)在方便。這是我國進(jìn)入國際互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)和實(shí)行雙語言的起點(diǎn)。
雙語言不是獨(dú)立于社會的附加物,而是現(xiàn)代化社會有機(jī)體的一個部分。雙語言是一種現(xiàn)代化的指標(biāo)。從雙語言的水平,可以在一定條件下測知國家現(xiàn)代化的程度。
1.作者從孔子語引出“登月球而小地球”,這在修辭上叫做什么?作者為什么要作如此發(fā)揮?
2.作者為什么引述孔子游說諸侯的典故?
3.作者說“英語已經(jīng)事實(shí)上成為地球村的共同語”,在本文中說明這個觀點(diǎn)用的方法與在《語言生活的歷史進(jìn)程》中說明這個觀點(diǎn)所用的方法有什么不同?
4.“中國的雙語言”在本文中的含義是什么?
5.中國為什么要實(shí)現(xiàn)雙語言?中國能實(shí)現(xiàn)雙語言嗎?說說本文是怎樣回答這些問題的。
6.概括本文要點(diǎn),不超過150字。
科目:高中語文 來源: 題型:閱讀理解
閱讀下面的文字,完成17~20題。
余秋雨答記者問
昨晚,余秋雨先生與寧夏日報(bào)報(bào)業(yè)集團(tuán)采編人員進(jìn)行了兩個小時的對話,展示了“文若行云流水,語如字字珠璣”的文學(xué)大師魅力。
記者:十幾年前,大家都讀您的書,現(xiàn)在可以通過網(wǎng)絡(luò)來了解您。網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,使現(xiàn)在讀書的人越來越少了,上網(wǎng)的人越來越多了。您如何看待?
余秋雨:現(xiàn)在中國的年輕人了解的東西不是太少,而是太多了。我們現(xiàn)在接受的資訊遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于我們佩服的古人孔子、孟子、李白等,但我們沒有超過他們,為什么?因?yàn)槊總人心底的文化垃圾多了。古人說學(xué)富五車,其實(shí)算起來沒有現(xiàn)在的一本書容量多,但他們可以在山下、水邊靜靜地思考。而現(xiàn)在資訊多了,人們在一個資訊一個資訊中跳躍,卻沒有經(jīng)過大腦的思考,某種意義上說,人成了資訊的奴隸,沒有完成自我。
知道多是我們民族一個可愛的地方,也是我們的麻煩。什么消息都靈通,但是要騰出自己的獨(dú)立空間用自己的思維來探索。當(dāng)你沒有太多雜的資訊干擾,用純凈的眼光看問題時,會發(fā)現(xiàn)一些深層的東西。不關(guān)注太多信息,卻能保持一種罕見的人格,為安靜的文化心態(tài)留下空間,這是文化重建事業(yè)非常重要的。
記者:我曾做過中學(xué)教師,了解到有些學(xué)生高考語文能考140多分,是因?yàn)槔蠋焸儗iT把您的作品當(dāng)范文來學(xué)習(xí),許多學(xué)生都模仿您《文化苦旅》的寫作風(fēng)格,被戲稱為“余體”。您對中學(xué)生不學(xué)語文課本學(xué)習(xí)您的文章有何看法?
余秋雨:《文化苦旅》是我剛開始寫的書,功力不夠,后來寫《千年一嘆》時,我?guī)缀醢阉玫男稳菰~洗干凈了,達(dá)到了散文的中年?duì)顟B(tài)。我覺得新聞界,也需要提倡這種文風(fēng):干凈的,不加修飾的真實(shí),這也是我后來的追求。
記者:請問您寫作的時候會做怎樣的思考?此次來寧夏之后會寫作一些關(guān)于西夏的文章嗎?
余秋雨:我去過很多地方,半年之后想一想,一年之后再想一想,不是回想這些城市到底重要不重要,而是看我的生命和這些城市之間的關(guān)系,它們在記憶里是否和我的生命斡旋。
事實(shí)上,我的生命和西北有很神秘的關(guān)系,《文化苦旅》是去甘肅后寫成的,用江南的眼光看待西北的文化,產(chǎn)生了一種文學(xué)的情愫和文化的幅度。對我來說文化人有家鄉(xiāng),但是文化是沒有界限的,中國的版圖雖然有很多區(qū)劃,但是中國文化是一個整體。
記者:一直很想?yún)⒓友胍暤那嗄旮枋执螵勝,但是覺得比賽中答不出文化問題很難堪,您怎么看待這個問題?很多歌星、影星在文化常識上經(jīng)常不名所以,您如何看待公眾人物在文化上的缺失?是不是應(yīng)該賦予公眾人物更多的傳承文化的責(zé)任?
余秋雨:央視投入40天的時間來舉辦青年歌手大獎賽,目的是通過這個平臺讓文化人與中國的普通百姓進(jìn)行文化交流。青歌賽播出的夜晚成為全國人民共同的文化之夜,讓更多的老百姓通過熒屏了解了中國傳統(tǒng)文化。我想節(jié)目播出后,不會有人記得在大賽上有多少種難堪,卻有人因?yàn)榇筚愔販亓死畎椎膬删湓,蘇東坡的幾句詞。
選手在接受文化考試的時候,文化也在接受考試。事實(shí)上,很多文化在現(xiàn)代化的進(jìn)程中和民眾的選擇中已經(jīng)錯位了。每一種文化都必須接受現(xiàn)代化的檢驗(yàn)和考試,只有這樣,知識才會不斷地更新不斷地往前走。對于很多年輕人文化缺失的問題,應(yīng)該用健康和樂觀的心理做幽默的思考,不要做憤世嫉俗的人。
記者:現(xiàn)在的盜版非常猖獗,中國是世界盜版大國,您認(rèn)為這有什么文化背景嗎?
余秋雨:盜版如同謠言一樣難以制止。
中國人自古有是非之辯、忠奸之辯,但是缺少真假之辯。對假的東西始終太容忍,所以在中國假酒、假煙、假書、假奶粉很流行。這方面,媒體要充當(dāng)為民眾辨別真假的前哨部隊(duì)。我的新書一出版,大學(xué)里就有人推著手推車叫賣,5塊錢一本賣給學(xué)生,學(xué)生們都認(rèn)為盜版書很好。我也很欣賞能夠在第一時間里和學(xué)生進(jìn)行精神約會,但是這個約會卻是小偷安排的,這樣就不好了。由于摸不清盜版書的具體來源,所以目前盜版打擊起來還是比較難。
(原載2006年10月20日《解放網(wǎng)》,有刪節(jié))
17.下列關(guān)于余秋雨對文化的看法,理解有誤的一項(xiàng)是(3分)
A.面對太多太雜的資訊干擾,我們要騰出自己的獨(dú)立空間用自己的思想來探索,用純凈的眼光來看問題,保持罕見的人格。
B.資訊日益豐富,傳播媒介日益發(fā)達(dá),但我們始終沒有超越孔孟、李杜,其根本原因是我們接受的都是文化垃圾。
C.文化人有家鄉(xiāng),但文化是沒有界限的,我們在探討和研究中華文化時,應(yīng)該將之看作一個整體。
D.每一種文化要不斷地更新不斷地往前走,都必須接受現(xiàn)代化的檢驗(yàn)和考試。
18.下面對于盜版問題的說法,不符合文章意思的是(3分)
A.中國自古以來缺少真假之辯,對假的東西始終太容忍,所以假冒偽劣流行。
B.全社會都要樹立防范盜版的意識,媒體要為民眾辨別真?zhèn)伟l(fā)揮主體作用。
C.盜版書由于價格便宜,所以特別受到歡迎,尤其是受到?jīng)]有固定收入的大學(xué)生的歡迎。
D.盜版書來源廣泛,難以摸清,所以目前打擊盜版還存在不少困難。
19.“余秋雨沒有手機(jī),從來不上網(wǎng),也很少看報(bào)紙,在安靜的角落里思索是他鐘愛的生活方式!庇浾呷舭堰@句放在訪談錄的開頭會有何用意?(6分)
20.對公眾人物(歌星、影星)在文化常識上存在的缺失,你是怎樣看待的?請談?wù)勀愕目捶。?分)
科目:高中語文 來源:山西省月考題 題型:閱讀理解與欣賞
科目:高中語文 來源:2012屆廣東省廣州市番禺區(qū)象賢中學(xué)高三第一次月考語文卷 題型:現(xiàn)代文閱讀
拯救世界上最美的語言
朱競
①從歷史來看,在過去的一百年中,漢語和漢語寫作飽經(jīng)磨難。作家白先勇總結(jié)現(xiàn)代漢語的命運(yùn)時說:“百年中文,內(nèi)憂外患!逼渫猓形鞣秸Z言的沖擊,現(xiàn)代漢語嚴(yán)重歐化;其內(nèi),則是母語的自信心和自覺意識不斷衰微,中文成為追逐現(xiàn)代化過程中不斷遭到修葺的對象。沒有一種語言像中文那樣,在這一百多年來經(jīng)歷了如此重大的變革。從晚清效仿日本明治維新的“言文一致”運(yùn)動開始,漢語經(jīng)歷了“五四”白話文運(yùn)動,推行世界語、漢字的拉丁化、語言大眾化和解放后的繁體字簡化方案,80年代的電腦化挑戰(zhàn)等。面對民族性生存危機(jī)和現(xiàn)代化召喚,渴望融入世界的中國知識分子甚至喊出了“漢字不滅,中國必亡”的過激口號。作家王蒙也曾呼吁全球華人保衛(wèi)漢語,展開一場保衛(wèi)戰(zhàn)。王蒙先生針對的主要是由于英語、拉丁文在國內(nèi)的普遍使用,使得中華母語遭受到前所未有的傷害。這是出現(xiàn)了漢語危機(jī)的事實(shí)。
②現(xiàn)在看來,危機(jī)已不僅僅來自外語的威脅,禍起蕭墻更讓人憂心忡忡。我們自身的放縱和茍且是一種妥協(xié),甚至是一種投降,使得漢語文化的被顛覆來得更直接、更容易。
③很多作家對漢語也不夠尊重,作品中充滿著一些污穢、暴力的語言,傳播著沒有道德的內(nèi)容,對青少年的成長有著極大的危害性,損害了漢語寫作的尊嚴(yán),也就失去了文學(xué)本身的價值和意義。當(dāng)代中國作家?guī)缀醵甲咴谝粋介乎“歐化”的中文與被中文化的帶翻譯腔的“西文”之間的“中間道路”上。創(chuàng)作界如此,而批評和理論界也難以超拔。一百多年來,我們學(xué)術(shù)話語“西化”色彩濃重,從概念、范疇到理論命題,都很少使用傳統(tǒng)古典文論的東西,出現(xiàn)了“失語”的癥狀。出現(xiàn)了“失語”,還有一個原因,我們不能回避,那就是“文革”語言的影響,“大批判語言”、“樣板語言”形成了千篇一律的套話,新時期以來,許多作家為抵抗這種模式化語言的束縛,主動選擇了“西化”的表達(dá)方式,從而加速了漢語傳統(tǒng)的斷裂。
④在歷史與現(xiàn)實(shí)、“內(nèi)憂”與“外患”的多重夾擊中,漢語如何延續(xù)其傳統(tǒng)的血脈,創(chuàng)造新的輝煌,這是擺在當(dāng)代中國人面前的一個急迫的問題。我們能否意識到漢語“是世界上最美麗的語言”?每個人都有責(zé)任保護(hù)那曾經(jīng)被莊子、屈原、李白、杜甫、蘇軾、曹雪芹、魯迅驕傲地向世界展示過的,延續(xù)著幾千年中華文化命脈的,最切近我們心靈的母語呢?
⑤漢語危機(jī)還來自“全民學(xué)英語”熱潮的沖擊。一位學(xué)者曾經(jīng)作過一項(xiàng)統(tǒng)計(jì),在“社會?文化”網(wǎng)點(diǎn)下的120多個討論本國文化的小組中,放棄本國文字而使用英文的國家中以中國為最大。一個以對外漢語教學(xué)及漢語研究為主要內(nèi)容的聯(lián)網(wǎng)討論組,本來應(yīng)該是使用漢語的好場所,然而多年來也一直是以英語為工作語言。就連中國人之間的網(wǎng)絡(luò)通信,也為方便安全而使用英文。
⑥漢語危機(jī)不僅僅來自“全民學(xué)英語”熱潮的沖擊,網(wǎng)絡(luò)語言向現(xiàn)實(shí)生活的滲透也為原因之一。一位語言學(xué)家曾對網(wǎng)絡(luò)語言發(fā)難,稱網(wǎng)絡(luò)語言對漢語是一種污染。一位高級教師曾說,有些同學(xué)在作文里時常地冒出個網(wǎng)絡(luò)上的詞語,一些年紀(jì)大的老師根本搞不清是什么意思!皩Υ巳舨患右砸龑(dǎo),學(xué)生極有可能養(yǎng)成不規(guī)范使用語言文字的壞習(xí)慣!
⑦有一條讓人非常難忘的新聞的題目是:《半數(shù)以上的中國人能用普通話交流》。我的理解是,漢語交流的障礙率是50%左右。這意味著漢語的魅力和公信力都遭到了破壞,這種破壞是如此的隱蔽,以至于人們會為“半數(shù)以上的中國人能用普通話交流”感到高興和自豪。
⑧發(fā)人深思的是,目前,當(dāng)漢語在故鄉(xiāng)受到冷落時,全球“漢語熱”卻在持續(xù)升溫。世界上有100多的國家的2300余所大學(xué)開設(shè)漢語課程,學(xué)習(xí)漢語的外國人達(dá)3000萬,漢語成為學(xué)習(xí)人數(shù)增長最快的外語。
⑨縱然“漢語熱”熱遍全球,縱然我們的后代都能說一口標(biāo)準(zhǔn)的英語,但在漢語的故鄉(xiāng),在我們每一個中國人身邊,倘若“漢語危機(jī)”的呼聲一直不斷,我們又怎能盡展歡顏?
(選自《漢語的危機(jī)》,有改動)
【小題1】聯(lián)系全文,下列不屬于“漢語危機(jī)”的事實(shí)的兩項(xiàng)是( )(5分)
| A.英語、拉丁文在國內(nèi)的普遍使用,使得中華母語遭受到前所未有的傷害。 |
| B.全球“漢語熱”卻在持續(xù)升溫,學(xué)習(xí)漢語的外國人達(dá)3000萬。 |
| C.許多作家主動選擇“西化”的表達(dá)方式,出現(xiàn)“失語”的癥狀。 |
| D.漢語在一百年里經(jīng)歷了重大的變革,解放后推行繁體字簡化方案。 |
| A.作家的創(chuàng)作應(yīng)該禁止使用“西化”語言,多用古典化的漢語語言。 |
| B.每個炎黃子孫都要樹立和強(qiáng)化保護(hù)母語的責(zé)任意識。 |
| C.學(xué)生作文應(yīng)該不用網(wǎng)絡(luò)的專用語言,養(yǎng)成規(guī)范使用語言文字的習(xí)慣。 |
| D.在日常的溝通交流中,我們應(yīng)該盡可能使用普通話,降低漢語交流的障礙率。 |
科目:高中語文 來源:2012屆廣東省廣州市番禺區(qū)高三第一次月考語文卷 題型:現(xiàn)代文閱讀
拯救世界上最美的語言
朱競
①從歷史來看,在過去的一百年中,漢語和漢語寫作飽經(jīng)磨難。作家白先勇總結(jié)現(xiàn)代漢語的命運(yùn)時說:“百年中文,內(nèi)憂外患!逼渫猓形鞣秸Z言的沖擊,現(xiàn)代漢語嚴(yán)重歐化;其內(nèi),則是母語的自信心和自覺意識不斷衰微,中文成為追逐現(xiàn)代化過程中不斷遭到修葺的對象。沒有一種語言像中文那樣,在這一百多年來經(jīng)歷了如此重大的變革。從晚清效仿日本明治維新的“言文一致”運(yùn)動開始,漢語經(jīng)歷了“五四”白話文運(yùn)動,推行世界語、漢字的拉丁化、語言大眾化和解放后的繁體字簡化方案,80年代的電腦化挑戰(zhàn)等。面對民族性生存危機(jī)和現(xiàn)代化召喚,渴望融入世界的中國知識分子甚至喊出了“漢字不滅,中國必亡”的過激口號。作家王蒙也曾呼吁全球華人保衛(wèi)漢語,展開一場保衛(wèi)戰(zhàn)。王蒙先生針對的主要是由于英語、拉丁文在國內(nèi)的普遍使用,使得中華母語遭受到前所未有的傷害。這是出現(xiàn)了漢語危機(jī)的事實(shí)。
②現(xiàn)在看來,危機(jī)已不僅僅來自外語的威脅,禍起蕭墻更讓人憂心忡忡。我們自身的放縱和茍且是一種妥協(xié),甚至是一種投降,使得漢語文化的被顛覆來得更直接、更容易。
③很多作家對漢語也不夠尊重,作品中充滿著一些污穢、暴力的語言,傳播著沒有道德的內(nèi)容,對青少年的成長有著極大的危害性,損害了漢語寫作的尊嚴(yán),也就失去了文學(xué)本身的價值和意義。當(dāng)代中國作家?guī)缀醵甲咴谝粋介乎“歐化”的中文與被中文化的帶翻譯腔的“西文”之間的“中間道路”上。創(chuàng)作界如此,而批評和理論界也難以超拔。一百多年來,我們學(xué)術(shù)話語“西化”色彩濃重,從概念、范疇到理論命題,都很少使用傳統(tǒng)古典文論的東西,出現(xiàn)了“失語”的癥狀。出現(xiàn)了“失語”,還有一個原因,我們不能回避,那就是“文革”語言的影響,“大批判語言”、“樣板語言”形成了千篇一律的套話,新時期以來,許多作家為抵抗這種模式化語言的束縛,主動選擇了“西化”的表達(dá)方式,從而加速了漢語傳統(tǒng)的斷裂。
④在歷史與現(xiàn)實(shí)、“內(nèi)憂”與“外患”的多重夾擊中,漢語如何延續(xù)其傳統(tǒng)的血脈,創(chuàng)造新的輝煌,這是擺在當(dāng)代中國人面前的一個急迫的問題。我們能否意識到漢語“是世界上最美麗的語言”?每個人都有責(zé)任保護(hù)那曾經(jīng)被莊子、屈原、李白、杜甫、蘇軾、曹雪芹、魯迅驕傲地向世界展示過的,延續(xù)著幾千年中華文化命脈的,最切近我們心靈的母語呢?
⑤漢語危機(jī)還來自“全民學(xué)英語”熱潮的沖擊。一位學(xué)者曾經(jīng)作過一項(xiàng)統(tǒng)計(jì),在“社會?文化”網(wǎng)點(diǎn)下的120多個討論本國文化的小組中,放棄本國文字而使用英文的國家中以中國為最大。一個以對外漢語教學(xué)及漢語研究為主要內(nèi)容的聯(lián)網(wǎng)討論組,本來應(yīng)該是使用漢語的好場所,然而多年來也一直是以英語為工作語言。就連中國人之間的網(wǎng)絡(luò)通信,也為方便安全而使用英文。
⑥漢語危機(jī)不僅僅來自“全民學(xué)英語”熱潮的沖擊,網(wǎng)絡(luò)語言向現(xiàn)實(shí)生活的滲透也為原因之一。一位語言學(xué)家曾對網(wǎng)絡(luò)語言發(fā)難,稱網(wǎng)絡(luò)語言對漢語是一種污染。一位高級教師曾說,有些同學(xué)在作文里時常地冒出個網(wǎng)絡(luò)上的詞語,一些年紀(jì)大的老師根本搞不清是什么意思!皩Υ巳舨患右砸龑(dǎo),學(xué)生極有可能養(yǎng)成不規(guī)范使用語言文字的壞習(xí)慣。”
⑦有一條讓人非常難忘的新聞的題目是:《半數(shù)以上的中國人能用普通話交流》。我的理解是,漢語交流的障礙率是50%左右。這意味著漢語的魅力和公信力都遭到了破壞,這種破壞是如此的隱蔽,以至于人們會為“半數(shù)以上的中國人能用普通話交流”感到高興和自豪。
⑧發(fā)人深思的是,目前,當(dāng)漢語在故鄉(xiāng)受到冷落時,全球“漢語熱”卻在持續(xù)升溫。世界上有100多的國家的2300余所大學(xué)開設(shè)漢語課程,學(xué)習(xí)漢語的外國人達(dá)3000萬,漢語成為學(xué)習(xí)人數(shù)增長最快的外語。
⑨縱然“漢語熱”熱遍全球,縱然我們的后代都能說一口標(biāo)準(zhǔn)的英語,但在漢語的故鄉(xiāng),在我們每一個中國人身邊,倘若“漢語危機(jī)”的呼聲一直不斷,我們又怎能盡展歡顏?
(選自《漢語的危機(jī)》,有改動)
1.聯(lián)系全文,下列不屬于“漢語危機(jī)”的事實(shí)的兩項(xiàng)是( )(5分)
|
A.英語、拉丁文在國內(nèi)的普遍使用,使得中華母語遭受到前所未有的傷害。 |
|
B.全球“漢語熱”卻在持續(xù)升溫,學(xué)習(xí)漢語的外國人達(dá)3000萬。 |
|
C.許多作家主動選擇“西化”的表達(dá)方式,出現(xiàn)“失語”的癥狀。 |
|
D.漢語在一百年里經(jīng)歷了重大的變革,解放后推行繁體字簡化方案。 |
E.有一條讓人非常難忘的新聞的題目是:《半數(shù)以上的中國人能用普通話交流》。
2.根據(jù)文章觀點(diǎn),下列措施中不能“拯救世界上最美的語言”的是( )(3分)
|
A.作家的創(chuàng)作應(yīng)該禁止使用“西化”語言,多用古典化的漢語語言。 |
|
B.每個炎黃子孫都要樹立和強(qiáng)化保護(hù)母語的責(zé)任意識。 |
|
C.學(xué)生作文應(yīng)該不用網(wǎng)絡(luò)的專用語言,養(yǎng)成規(guī)范使用語言文字的習(xí)慣。 |
|
D.在日常的溝通交流中,我們應(yīng)該盡可能使用普通話,降低漢語交流的障礙率。 |
3.綜觀全文,作者認(rèn)為漢語危機(jī)出現(xiàn)的具體原因有哪些?請分點(diǎn)概括。(4分)
4.文章結(jié)尾作者列舉數(shù)字和事實(shí)說明全球的“漢語熱”持續(xù)升溫的現(xiàn)象,作者的用意是什么?請結(jié)合文章觀點(diǎn)進(jìn)行分析。(4分)
科目:高中語文 來源: 題型:閱讀理解
閱讀下文,完成12―15題。
拯救世界上最美的語言
朱競
從歷史來看,在過去的一百年中,漢語和漢語寫作飽經(jīng)磨難,作家白先勇總結(jié)現(xiàn)代漢語的命運(yùn)時說:“百年中文,內(nèi)憂外患!逼渫,有西方語言的沖擊,現(xiàn)代漢語嚴(yán)重歐化;其內(nèi),則是母語的自信心和自覺意識不斷衰微,中文成為追逐現(xiàn)代化過程中不斷遭到修葺的對象。沒有一種語言像中文那樣,在這一百多年來經(jīng)歷了如此重大的變革。從晚清效仿日本明治維新的“言文一致”運(yùn)動開始,漢語經(jīng)歷了“五四”白話文運(yùn)動,推行世界語、漢字的拉丁化、語言大眾化和解放后的繁體字簡化方案,80年代的電腦化挑戰(zhàn)等。面對民族性生存危機(jī)和現(xiàn)代化召喚,渴望融入世界的中國知識分子甚至喊出了“漢字不滅,中國必亡”的過激口號。作家王蒙也曾呼吁全球華人保衛(wèi)漢語,展開一場保衛(wèi)戰(zhàn)。王蒙先生針對的主要是由于英語、拉丁文在國內(nèi)的普遍使用,使得中華母語遭受到前所未有的傷害。這是出現(xiàn)了漢語危機(jī)的事實(shí)。
現(xiàn)在看來,危機(jī)已不僅僅來自外語的威脅,禍起蕭墻更讓人憂心忡忡。我們自身的放縱和茍且是一種妥協(xié),甚至是一種投降,使得漢語文化的被顛覆來得更直接、更容易。
很多作家對漢語也不夠尊重,作品中充滿著一些污穢、暴力的語言,傳播著沒有道德的內(nèi)容,對青少年的成長有著極大的危害性,損害了漢語寫作的尊嚴(yán),也就失去了文學(xué)本身的價值和意義。當(dāng)代中國作家?guī)缀醵甲咴谝粋介乎“歐化”的中文與被中文化的帶翻譯腔的“西文”之間的“中間道路”上。創(chuàng)作界如此,而批評和理論界也難以超拔。一百多年來,我們學(xué)術(shù)話語“西化”色彩濃重,從概念、范疇到理論命題,都很少使用傳統(tǒng)古典文論的東西,出現(xiàn)了“失語”的癥狀。出現(xiàn)了“失語”,還有一個原因,我們不能回避,那就是“文革”語言的影響,“大批判語言”、“樣板語言”形成了千篇一律的套話,新時期以來,許多作家為抵抗這種模式化語言的束縛,主動選擇了“西化”的表達(dá)方式,從而加速了漢語傳統(tǒng)的斷裂。
在歷史與現(xiàn)實(shí)、“內(nèi)憂”與“外患”的多重夾擊中。漢語如何延續(xù)其傳統(tǒng)的血脈,創(chuàng)造新的輝煌,這是擺在當(dāng)代中國人面前的一個急迫的問題。我們能否意識到漢語“是世界上最美麗的語言”?每個人都有責(zé)任保護(hù)那曾經(jīng)被莊子、屈原、李白、杜甫、蘇軾、曹雪芹、魯迅驕傲地向世界展示過的,延續(xù)著幾千年中華文化命脈的,最切近我們心靈的母語呢?
漢語危機(jī)還來自“全民學(xué)英語”熱潮的沖擊。一位學(xué)者曾經(jīng)作過一項(xiàng)統(tǒng)計(jì),在“社會?文化”網(wǎng)點(diǎn)下的120多個討論本國文化的小組中,放棄本國文字而使用英文的國家中以中國為最大。一個以對外漢語教學(xué)及漢語研究為主要內(nèi)容的聯(lián)網(wǎng)討論組,本來應(yīng)該是使用漢語的好場所,然而多年來也一直是以英語為工作語言。就連中國人之間的網(wǎng)絡(luò)通信,也為方便安全而使用英文。
漢語危機(jī)不僅僅來自“全民學(xué)英語”熱潮的沖擊,網(wǎng)絡(luò)語言向現(xiàn)實(shí)生活的滲透也為原因之一。一位語言學(xué)家曾對網(wǎng)絡(luò)語言發(fā)難,稱網(wǎng)絡(luò)語言對漢語是一種污染。一位高級教師曾說,有些同學(xué)在作文里時常地冒出個網(wǎng)絡(luò)上的詞語,一些年紀(jì)大的老師根本搞不清是什么意思!皩Υ巳舨患右砸龑(dǎo),學(xué)生極有可能養(yǎng)成不規(guī)范使用語言文字的壞習(xí)慣!
有一條讓人非常難忘的新聞的題目是:《半數(shù)以上的中國人能用普通話交流》。我的理解是,漢語交流的障礙率是50%左右。這意味著漢語的魅力和公信力都遭到了破壞,這種破壞是如此的隱蔽,以至于人們會為“半數(shù)以上的中國人能用普通話交流”感到高興和自豪。
發(fā)人深思的是,目前,當(dāng)漢語在故鄉(xiāng)受到冷落時,全球“漢語熱”卻在持續(xù)升溫。世界上有100多的國家的2300余所大學(xué)開設(shè)漢語課程,學(xué)習(xí)漢語的外國人達(dá)3000萬,漢語成為學(xué)習(xí)人數(shù)增長最快的外語。
縱然“漢語熱”熱遍全球,縱然我們的后代都能說一口標(biāo)準(zhǔn)的英語,但在漢語的故鄉(xiāng),在我們每一個中國人身邊,倘若“漢語危機(jī)”的呼聲一直不斷,我們又怎能盡展歡顏?(選自《漢語的危機(jī)》,有改動)
12.聯(lián)系全文,下列不屬于“漢語危機(jī)”的事實(shí)的兩項(xiàng)是(4分)
A.英語、拉丁文在國內(nèi)的普遍使用,使得中華母語遭受到前所未有的傷害。
B.全球“漢語熱”卻在持續(xù)升溫,學(xué)習(xí)漢語的外國人達(dá)3000萬。
C.許多作家主動選擇“西化”的表達(dá)方式,出現(xiàn)“失語”的癥狀。
D.漢語在一百年里經(jīng)歷了重大的變革,解放后推行繁體字簡化方案。
E.有一條讓人非常難忘的新聞的題目是:《半數(shù)以上的中國人能用普通話交流》。
13.根據(jù)文章觀點(diǎn),下列措施中不能“拯救世界上最美的語言” 的是(3分)
A.作家的創(chuàng)作應(yīng)該禁止使用“西化”語言,多用古典化的漢語語言。
B.每個炎黃子孫都要樹立和強(qiáng)化保護(hù)母語的責(zé)任意識。
C.學(xué)生作文應(yīng)該不用網(wǎng)絡(luò)的專用語言,養(yǎng)成規(guī)范使用語言文字的習(xí)慣。
D.在日常的溝通交流中,我們應(yīng)該盡可能使用普通話,降低漢語交流的障礙率。
14.綜觀全文,作者認(rèn)為漢語危機(jī)出現(xiàn)的具體原因有哪些?請分點(diǎn)概括。(4分)
15.文章結(jié)尾提到,全球的“漢語熱”持續(xù)升溫,作者不惜列舉數(shù)字和事實(shí)說明這個問題,作者的用意是什么?請結(jié)合文章觀點(diǎn)進(jìn)行分析。(5分)
科目:高中語文 來源: 題型:閱讀理解
閱讀下面的文字,完成后面的問題。
拯救世界上最美的語言
朱競
從歷史來看,在過去的一百年中,漢語和漢語寫作飽經(jīng)磨難,作家白先勇總結(jié)現(xiàn)代漢語的命運(yùn)時說:“百年中文,內(nèi)憂外患。”其外,有西方語言的沖擊,現(xiàn)代漢語嚴(yán)重歐化;其內(nèi),則是母語的自信心和自覺意識不斷衰微,中文成為追逐現(xiàn)代化過程中不斷遭到修葺的對象。沒有一種語言像中文那樣,在這一百多年來經(jīng)歷了如此重大的變革。從晚清效仿日本明治維新的“言文一致”運(yùn)動開始,漢語經(jīng)歷的變革有:“五四”白話文運(yùn)動,推行世界語,漢字的拉丁化,解放后的繁體字簡化方案,80年代的電腦化挑戰(zhàn)等。面對民族性生存危機(jī)和現(xiàn)代化召喚,渴望融入世界的中國知識分子甚至喊出了“漢字不滅,中國必亡”的過激口號。作家王蒙曾呼吁全球華人保衛(wèi)漢語,展開一場保衛(wèi)戰(zhàn)。王蒙先生針對的主要是由于英語、拉丁文在國內(nèi)的普遍使用,使得中華母語遭受到前所未有的傷害。這是出現(xiàn)了漢語危機(jī)的事實(shí)。
現(xiàn)在看來,危機(jī)已不僅僅來自外語的威脅,禍起蕭墻更讓人憂心忡忡。我們自身的放縱和茍且是一種妥協(xié),甚至是一種投降,使得漢語文化的被顛覆來得更直接、更容易。
很多作家對漢語也不夠尊重,作品中充滿著一些污穢、暴力的語言,傳播著沒有道德的內(nèi)容,對青少年的成長有著極大的危害性,損害了漢語寫作的尊嚴(yán),也就失去了文學(xué)本身的價值和意義。當(dāng)代中國作家?guī)缀醵甲咴谝粋介乎“歐化”的中文與被中文化的帶翻譯腔的“西文”之間的“中間道路”上。創(chuàng)作界如此,而批評和理論界也難以超拔。一百多年來,我們學(xué)術(shù)話語“西化”色彩濃重,從概念、范疇到理論命題,都很少使用傳統(tǒng)古典文論的東西,出現(xiàn)了“失語”的癥狀。出現(xiàn)了“失語”,還有一個原因,我們不能回避,那就是“文革”語言的影響,“大批判語言”、“樣板語言”形成了千篇一律的套話,新時期以來,許多作家為抵抗這種模式化語言的束縛,主動選擇了“西化”的表達(dá)方式,從而加速了漢語傳統(tǒng)的斷裂。
在歷史與現(xiàn)實(shí)、“內(nèi)憂”與“外患”的多重夾擊中。漢語如何延續(xù)其傳統(tǒng)的血脈,創(chuàng)造新的輝煌,這是擺在當(dāng)代中國人面前的一個急迫的問題。我們能否意識到漢語“是世界上最美麗的語言”,每個人都有責(zé)任保護(hù)那曾經(jīng)被莊子、屈原、李白、杜甫、蘇軾、曹雪芹、魯迅驕傲地向世界展示過的,延續(xù)著幾千年中華文化命脈的,最切近我們心靈的母語呢?
漢語危機(jī)還來自“全民學(xué)英語”熱潮的沖擊。一位學(xué)者曾經(jīng)作過一項(xiàng)統(tǒng)計(jì),在“社會文化”網(wǎng)點(diǎn)下的120多個討論本國文化的小組中,放棄本國文字而使用英文的現(xiàn)象以中國討論組最為嚴(yán)重。一個以對外漢語教學(xué)及漢語研究為主要內(nèi)容的聯(lián)網(wǎng)討論組,本來應(yīng)該是使用漢語的好場所,然而多年來也一直是以英語為工作語言。就連中國人之間的網(wǎng)絡(luò)通信,也為方便安全而使用英文。
漢語危機(jī)不僅僅來自“全民學(xué)英語”熱潮的沖擊,網(wǎng)絡(luò)語言向現(xiàn)實(shí)生活的滲透也是原因之一。一位語言學(xué)家曾對網(wǎng)絡(luò)語言發(fā)難,稱“網(wǎng)絡(luò)語言對漢語是一種污染”。一位高級教師曾說,有些同學(xué)在作文里時常地冒出個網(wǎng)絡(luò)上的詞語,一些年紀(jì)大的老師根本搞不清是什么意思!皩Υ巳舨患右砸龑(dǎo),學(xué)生極有可能養(yǎng)成不規(guī)范使用語言文字的壞習(xí)慣!
有一條讓人非常難忘的新聞的題目是:《半數(shù)以上的中國人能用普通話交流》。我的理解是,漢語交流的障礙率是50%左右。這意味著漢語的魅力和公信力都遭到了破壞,這種破壞是如此的隱蔽,以至于人們會為“半數(shù)以上的中國人能用普通話交流”感到高興和自豪。
發(fā)人深思的是,目前,當(dāng)漢語在故鄉(xiāng)受到冷落時,全球“漢語熱”卻在持續(xù)升溫。世界上有100多的國家的2300余所大學(xué)開設(shè)漢語課程,學(xué)習(xí)漢語的外國人達(dá)3000萬,漢語成為學(xué)習(xí)人數(shù)增長最快的外語。
縱然“漢語熱”熱遍全球,縱然我們的后代都能說一口標(biāo)準(zhǔn)的英語,但在漢語的故鄉(xiāng),在我們每一個中國人身邊,倘若“漢語危機(jī)”的呼聲一直不斷,我們又怎能盡展歡顏?
(選自《漢語的危機(jī)》,有改動)
5.聯(lián)系全文,下列不屬于“漢語危機(jī)”的事實(shí)的一項(xiàng)是()(3分)
A.英語、拉丁文在國內(nèi)的普遍使用,使得中華母語遭受到前所未有的傷害。
B.許多作家主動選擇“西化”的表達(dá)方式,出現(xiàn)“失語”的癥狀。
C.漢語在一百年里經(jīng)歷了重大的變革,解放后推行繁體字簡化方案。
D.有一條讓人非常難忘的新聞的題目是:《半數(shù)以上的中國人能用普通話交流》。
6.根據(jù)文章觀點(diǎn),下列措施中不能“拯救世界上最美的語言” 的是( )(3分)
A.每個炎黃子孫都要樹立和強(qiáng)化保護(hù)母語的責(zé)任意識。
B.學(xué)生作文應(yīng)該不用網(wǎng)絡(luò)的專用語言,養(yǎng)成規(guī)范使用語言文字的習(xí)慣。
C.在日常的溝通交流中,我們應(yīng)該盡可能使用普通話,降低漢語交流的障礙率。
D.作家的創(chuàng)作應(yīng)該禁止使用“西化”語言,多用古典化的漢語語言。
7.綜觀全文,作者認(rèn)為漢語危機(jī)出現(xiàn)的具體原因有哪些?請分點(diǎn)概括。(4分)
科目:高中語文 來源:2011-2012學(xué)年廣東省湛江一中高一6月月考語文試卷(帶解析) 題型:現(xiàn)代文閱讀
閱讀下面的文字,完成小題。
拯救世界上最美的語言
朱競
從歷史來看,在過去的一百年中,漢語和漢語寫作飽經(jīng)磨難。作家白先勇總結(jié)現(xiàn)代漢語的命運(yùn)時說:“百年中文,內(nèi)憂外患!逼渫,有西方語言的沖擊,現(xiàn)代漢語嚴(yán)重歐化;其內(nèi),則是母語的自信心和自覺意識不斷衰微,中文成為追逐現(xiàn)代化過程中不斷遭到修葺的對象。沒有一種語言像中文那樣,在這一百多年來經(jīng)歷了如此重大的變革。從晚清效仿日本明治維新的“言文一致”運(yùn)動開始,漢語經(jīng)歷了“五四”白話文運(yùn)動,推行世界語、漢字的拉丁化、語言大眾化和解放后的繁體字簡化方案,80年代的電腦化挑戰(zhàn)等。面對民族性生存危機(jī)和現(xiàn)代化召喚,渴望融入世界的中國知識分子甚至喊出了“漢字不滅,中國必亡”的過激口號。作家王蒙也曾呼吁全球華人保衛(wèi)漢語,展開一場保衛(wèi)戰(zhàn)。王蒙先生針對的主要是由于英語、拉丁文在國內(nèi)的普遍使用,使得中華母語遭受到前所未有的傷害。這是出現(xiàn)了漢語危機(jī)的事實(shí)。
現(xiàn)在看來,危機(jī)已不僅僅來自外語的威脅,禍起蕭墻更讓人憂心忡忡。我們自身的放縱和茍且是一種妥協(xié),甚至是一種投降,使得漢語文化的被顛覆來得更直接、更容易。
很多作家對漢語也不夠尊重,作品中充滿著一些污穢、暴力的語言,傳播著沒有道德的內(nèi)容,對青少年的成長有著極大的危害性,損害了漢語寫作的尊嚴(yán),也就失去了文學(xué)本身的價值和意義。當(dāng)代中國作家?guī)缀醵甲咴谝粋介乎“歐化”的中文與被中文化的帶翻譯腔的“西文”之間的“中間道路”上。創(chuàng)作界如此,而批評和理論界也難以超拔。一百多年來,我們學(xué)術(shù)話語“西化”色彩濃重,從概念、范疇到理論命題,都很少使用傳統(tǒng)古典文論的東西,出現(xiàn)了“失語”的癥狀。出現(xiàn)了“失語”,還有一個原因,我們不能回避,那就是“文革”語言的影響,“大批判語言”、“樣板語言”形成了千篇一律的套話,新時期以來,許多作家為抵抗這種模式化語言的束縛,主動選擇了“西化”的表達(dá)方式,從而加速了漢語傳統(tǒng)的斷裂。
在歷史與現(xiàn)實(shí)、“內(nèi)憂”與“外患”的多重夾擊中,漢語如何延續(xù)其傳統(tǒng)的血脈,創(chuàng)造新的輝煌,這是擺在當(dāng)代中國人面前的一個急迫的問題。我們能否意識到漢語“是世界上最美麗的語言”?每個人都有責(zé)任保護(hù)那曾經(jīng)被莊子、屈原、李白、杜甫、蘇軾、曹雪芹、魯迅驕傲地向世界展示過的,延續(xù)著幾千年中華文化命脈的,最切近我們心靈的母語呢?
漢語危機(jī)還來自“全民學(xué)英語”熱潮的沖擊。一位學(xué)者曾經(jīng)作過一項(xiàng)統(tǒng)計(jì),在“社會?文化”網(wǎng)點(diǎn)下的120多個討論本國文化的小組中,放棄本國文字而使用英文的國家中以中國為最大。一個以對外漢語教學(xué)及漢語研究為主要內(nèi)容的聯(lián)網(wǎng)討論組,本來應(yīng)該是使用漢語的好場所,然而多年來也一直是以英語為工作語言。就連中國人之間的網(wǎng)絡(luò)通信,也為方便安全而使用英文。
漢語危機(jī)不僅僅來自“全民學(xué)英語”熱潮的沖擊,網(wǎng)絡(luò)語言向現(xiàn)實(shí)生活的滲透也為原因之一。一位語言學(xué)家曾對網(wǎng)絡(luò)語言發(fā)難,稱網(wǎng)絡(luò)語言對漢語是一種污染。一位高級教師曾說,有些同學(xué)在作文里時常地冒出個網(wǎng)絡(luò)上的詞語,一些年紀(jì)大的老師根本搞不清是什么意思!皩Υ巳舨患右砸龑(dǎo),學(xué)生極有可能養(yǎng)成不規(guī)范使用語言文字的壞習(xí)慣。”
有一條讓人非常難忘的新聞的題目是:《半數(shù)以上的中國人能用普通話交流》。我的理解是,漢語交流的障礙率是50%左右。這意味著漢語的魅力和公信力都遭到了破壞,這種破壞是如此的隱蔽,以至于人們會為“半數(shù)以上的中國人能用普通話交流”感到高興和自豪。
發(fā)人深思的是,目前,當(dāng)漢語在故鄉(xiāng)受到冷落時,全球“漢語熱”卻在持續(xù)升溫。世界上有100多的國家的2300余所大學(xué)開設(shè)漢語課程,學(xué)習(xí)漢語的外國人達(dá)3000萬,漢語成為學(xué)習(xí)人數(shù)增長最快的外語。
縱然“漢語熱”熱遍全球,縱然我們的后代都能說一口標(biāo)準(zhǔn)的英語,但在漢語的故鄉(xiāng),在我們每一個中國人身邊,倘若“漢語危機(jī)”的呼聲一直不斷,我們又怎能盡展歡顏?
【小題1】聯(lián)系全文,下列不屬于“漢語危機(jī)”的事實(shí)的兩項(xiàng)是( )(5分)
| A.英語、拉丁文在國內(nèi)的普遍使用,使得中華母語遭受到前所未有的傷害。 |
| B.全球“漢語熱”卻在持續(xù)升溫,學(xué)習(xí)漢語的外國人達(dá)3000萬。 |
| C.許多作家主動選擇“西化”的表達(dá)方式,出現(xiàn)“失語”的癥狀。 |
| D.漢語在一百年里經(jīng)歷了重大的變革,解放后推行繁體字簡化方案。 |
| A.作家的創(chuàng)作應(yīng)該禁止使用“西化”語言,多用古典化的漢語語言。 |
| B.每個炎黃子孫都要樹立和強(qiáng)化保護(hù)母語的責(zé)任意識。 |
| C.學(xué)生作文應(yīng)該不用網(wǎng)絡(luò)的專用語言,養(yǎng)成規(guī)范使用語言文字的習(xí)慣。 |
| D.在日常的溝通交流中,我們應(yīng)該盡可能使用普通話,降低漢語交流的障礙率。 |
科目:高中語文 來源:2013-2014學(xué)年湖南長沙實(shí)驗(yàn)中學(xué)、汝城第一中學(xué)高三11月聯(lián)考語文試卷(解析版) 題型:現(xiàn)代文閱讀
閱讀下面的文字,完成后面的問題。
拯救世界上最美的語言
朱競
從歷史來看,在過去的一百年中,漢語和漢語寫作飽經(jīng)磨難,作家白先勇總結(jié)現(xiàn)代漢語的命運(yùn)時說:“百年中文,內(nèi)憂外患。”其外,有西方語言的沖擊,現(xiàn)代漢語嚴(yán)重歐化;其內(nèi),則是母語的自信心和自覺意識不斷衰微,中文成為追逐現(xiàn)代化過程中不斷遭到修葺的對象。沒有一種語言像中文那樣,在這一百多年來經(jīng)歷了如此重大的變革。從晚清效仿日本明治維新的“言文一致”運(yùn)動開始,漢語經(jīng)歷的變革有:“五四”白話文運(yùn)動,推行世界語,漢字的拉丁化,解放后的繁體字簡化方案,80年代的電腦化挑戰(zhàn)等。面對民族性生存危機(jī)和現(xiàn)代化召喚,渴望融入世界的中國知識分子甚至喊出了“漢字不滅,中國必亡”的過激口號。作家王蒙曾呼吁全球華人保衛(wèi)漢語,展開一場保衛(wèi)戰(zhàn)。王蒙先生針對的主要是由于英語、拉丁文在國內(nèi)的普遍使用,使得中華母語遭受到前所未有的傷害。這是出現(xiàn)了漢語危機(jī)的事實(shí)。
現(xiàn)在看來,危機(jī)已不僅僅來自外語的威脅,禍起蕭墻更讓人憂心忡忡。我們自身的放縱和茍且是一種妥協(xié),甚至是一種投降,使得漢語文化的被顛覆來得更直接、更容易。
很多作家對漢語也不夠尊重,作品中充滿著一些污穢、暴力的語言,傳播著沒有道德的內(nèi)容,對青少年的成長有著極大的危害性,損害了漢語寫作的尊嚴(yán),也就失去了文學(xué)本身的價值和意義。當(dāng)代中國作家?guī)缀醵甲咴谝粋介乎“歐化”的中文與被中文化的帶翻譯腔的“西文”之間的“中間道路”上。創(chuàng)作界如此,而批評和理論界也難以超拔。一百多年來,我們學(xué)術(shù)話語“西化”色彩濃重,從概念、范疇到理論命題,都很少使用傳統(tǒng)古典文論的東西,出現(xiàn)了“失語”的癥狀。出現(xiàn)了“失語”,還有一個原因,我們不能回避,那就是“文革”語言的影響,“大批判語言”、“樣板語言”形成了千篇一律的套話,新時期以來,許多作家為抵抗這種模式化語言的束縛,主動選擇了“西化”的表達(dá)方式,從而加速了漢語傳統(tǒng)的斷裂。
在歷史與現(xiàn)實(shí)、“內(nèi)憂”與“外患”的多重夾擊中。漢語如何延續(xù)其傳統(tǒng)的血脈,創(chuàng)造新的輝煌,這是擺在當(dāng)代中國人面前的一個急迫的問題。我們能否意識到漢語“是世界上最美麗的語言”,每個人都有責(zé)任保護(hù)那曾經(jīng)被莊子、屈原、李白、杜甫、蘇軾、曹雪芹、魯迅驕傲地向世界展示過的,延續(xù)著幾千年中華文化命脈的,最切近我們心靈的母語呢?
漢語危機(jī)還來自“全民學(xué)英語”熱潮的沖擊。一位學(xué)者曾經(jīng)作過一項(xiàng)統(tǒng)計(jì),在“社會文化”網(wǎng)點(diǎn)下的120多個討論本國文化的小組中,放棄本國文字而使用英文的現(xiàn)象以中國討論組最為嚴(yán)重。一個以對外漢語教學(xué)及漢語研究為主要內(nèi)容的聯(lián)網(wǎng)討論組,本來應(yīng)該是使用漢語的好場所,然而多年來也一直是以英語為工作語言。就連中國人之間的網(wǎng)絡(luò)通信,也為方便安全而使用英文。
漢語危機(jī)不僅僅來自“全民學(xué)英語”熱潮的沖擊,網(wǎng)絡(luò)語言向現(xiàn)實(shí)生活的滲透也是原因之一。一位語言學(xué)家曾對網(wǎng)絡(luò)語言發(fā)難,稱“網(wǎng)絡(luò)語言對漢語是一種污染”。一位高級教師曾說,有些同學(xué)在作文里時常地冒出個網(wǎng)絡(luò)上的詞語,一些年紀(jì)大的老師根本搞不清是什么意思。“對此若不加以引導(dǎo),學(xué)生極有可能養(yǎng)成不規(guī)范使用語言文字的壞習(xí)慣!
有一條讓人非常難忘的新聞的題目是:《半數(shù)以上的中國人能用普通話交流》。我的理解是,漢語交流的障礙率是50%左右。這意味著漢語的魅力和公信力都遭到了破壞,這種破壞是如此的隱蔽,以至于人們會為“半數(shù)以上的中國人能用普通話交流”感到高興和自豪。
發(fā)人深思的是,目前,當(dāng)漢語在故鄉(xiāng)受到冷落時,全球“漢語熱”卻在持續(xù)升溫。世界上有100多的國家的2300余所大學(xué)開設(shè)漢語課程,學(xué)習(xí)漢語的外國人達(dá)3000萬,漢語成為學(xué)習(xí)人數(shù)增長最快的外語。
縱然“漢語熱”熱遍全球,縱然我們的后代都能說一口標(biāo)準(zhǔn)的英語,但在漢語的故鄉(xiāng),在我們每一個中國人身邊,倘若“漢語危機(jī)”的呼聲一直不斷,我們又怎能盡展歡顏?
(選自《漢語的危機(jī)》,有改動)
1.聯(lián)系全文,下列不屬于“漢語危機(jī)”的事實(shí)的一項(xiàng)是()(3分)
A.英語、拉丁文在國內(nèi)的普遍使用,使得中華母語遭受到前所未有的傷害。
B.許多作家主動選擇“西化”的表達(dá)方式,出現(xiàn)“失語”的癥狀。
C.漢語在一百年里經(jīng)歷了重大的變革,解放后推行繁體字簡化方案。
D.有一條讓人非常難忘的新聞的題目是:《半數(shù)以上的中國人能用普通話交流》。
2.根據(jù)文章觀點(diǎn),下列措施中不能“拯救世界上最美的語言” 的是( )(3分)
A.每個炎黃子孫都要樹立和強(qiáng)化保護(hù)母語的責(zé)任意識。
B.學(xué)生作文應(yīng)該不用網(wǎng)絡(luò)的專用語言,養(yǎng)成規(guī)范使用語言文字的習(xí)慣。
C.在日常的溝通交流中,我們應(yīng)該盡可能使用普通話,降低漢語交流的障礙率。
D.作家的創(chuàng)作應(yīng)該禁止使用“西化”語言,多用古典化的漢語語言。
3.綜觀全文,作者認(rèn)為漢語危機(jī)出現(xiàn)的具體原因有哪些?請分點(diǎn)概括。(4分)
國際學(xué)校優(yōu)選 - 練習(xí)冊列表 - 試題列表
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)
違法和不良信息舉報(bào)電話:027-86699610 舉報(bào)郵箱:58377363@163.com