The Florida sun baked my shoulders as I worked along the 1-595 freeway near Fort Lauderdale, picking up rubbish. I paused to 16 the sweat off my forehead and look up at the cloudless blue sky. “ 17 “ can’t it rain?” I thought. That would 18 things off.
I thought about my 19 , who were 20 sitting in an air-conditioned classroom at the high school right now. I’d had some 21 in school, so my parents decided to let met work 22 with my dad. We both worked for my uncle, who had taken 23 of a road maintenance company. It was up to us to keep the roads 24 of rubbish. The job was 25 and dirty, especially on hot days like this. I 26 why I ever agreed to do it.
We continued our 27 route along 595, 28 for the overpass bridge. Then I noticed an area where some 29 were broken on the ground. They weren’t like that before.
‘ Dad! Pull over! I want to 30 something out.”
I jumped off the truck and rushed to the bridge. Something was telling me to 31 … there wasn’t much time. 32 I saw a Toyota that 33 upside down in the trees. Maybe it was a stolen car that somebody 34 there. Then I noticed something 35 . It was a bloody leg poking out of the driver’s side window.
“ Heeeelp” a lady moaned.
|
1. |
|
|
2. |
|
|
3. |
|
|
4. |
|
|
5. |
|
|
6. |
|
|
7. |
|
|
8. |
|
|
9. |
|
|
10. |
|
|
11. |
|
|
12. |
|
|
13. |
|
|
14. |
|
|
15. |
|
|
16. |
|
|
17. |
|
|
18. |
|
|
19. |
|
|
20. |
|
1.A
2.C
3.D
4.C
5.B
6.D
7.A
8.B
9.D
10.C
11.B
12.A
13.D
14.C
15.A
16.B
17.D
18.A
19.B
20.C
【解析】
1.固定用法,wipe the sweat 擦汗。
2.考查邏輯推理,句意是為什么不下雨呢?前面提到作者很熱所以他希望下雨,故選C.
3.考查邏輯推理,句意是那樣就會(huì)很涼爽,that指的是rain,故選D.
4.由 in an air-conditioned classroom可知是他的朋友。
5.考查單詞,happpily 高興的,probably 可能的;really 真的;finally 最終的。根據(jù)句意可知選B.
6.考查單詞,some后應(yīng)接可數(shù)名詞的復(fù)數(shù),problem 指有困難的問(wèn)題,question指具體的問(wèn)題。根據(jù)句意選D.
7.推理題,full-time 全職的,句意是因?yàn)槲也簧蠈W(xué)了,所以父母決定讓我做全職的工作。
8.固定用法,take possession of 具有,拿到
9.固定用法,clear of 清除了的,沒(méi)有..的,句意是保持道路沒(méi)有垃圾。
10.考查單詞,easy 容易的;exciting 興奮的;smelly 有臭味的;comfortable 舒適的,根據(jù)句意選C.
11.考查邏輯推理,根據(jù)前面的敘述可知作者對(duì)當(dāng)前的環(huán)境不滿(mǎn)意,故他對(duì)自己當(dāng)初的選擇表示懷疑,句意是我懷疑我為什么同意做這件事。故選B。
12.考查單詞,regular 定期的,平常的;common 常見(jiàn) 的;unususl 不平常的;old 舊的,句意是我們經(jīng)常打掃的街道故選A.
13.固定用法,head for朝...方向去
14.由下一段upside down in the trees 可知是一些樹(shù)倒在地上。
15.check out 檢查,前面提到情況和原來(lái)不一樣,所以要檢查一下。
16.由there wasn’t much time 推理出用hurry 快速的。
17.考查單詞,above 在上面,behind 在后面;ahead 在前面;below 在下面,有后面的 in the trees 可知選D.
18.hang 被籠罩,句意我看到一輛Toyota 被罩在亂七八糟的樹(shù)下。
19.考查單詞,treasured 珍藏的;deserted b被遺棄的;keep 保持;hid 藏起來(lái),根據(jù)句意選B.
20.由 poking out of the driver’s side window.伸出窗外,可知選C,我看到有東西在移動(dòng)。
| 年級(jí) | 高中課程 | 年級(jí) | 初中課程 |
| 高一 | 高一免費(fèi)課程推薦! | 初一 | 初一免費(fèi)課程推薦! |
| 高二 | 高二免費(fèi)課程推薦! | 初二 | 初二免費(fèi)課程推薦! |
| 高三 | 高三免費(fèi)課程推薦! | 初三 | 初三免費(fèi)課程推薦! |
科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源:2013屆寧夏銀川一中高三第六次考試英語(yǔ)試卷(帶解析) 題型:閱讀理解
The 115-year-old prestigious (有名望的)Oxford Dictionary will now include popular new Chinese terms like“shanzhai” “youtiao” and “fangnu”, as part of the modern Chinese language.
As China plays a more and more important role in the world economy, the Chinese language is forever developing, attracting more attention from people who want to understand this ancient yet lively language.
For instance, the word “shanzhai” is used to describe the countless knockoffs(名牌仿制品)of iPhones or designer bags imprinted with Louis Vuitton logos.
Another new term in the new edition is the word “fangnu”, or a “mortgage slave” —a term used to describe the phenomenon in large cities where well-educated youth complain of a miserable existence due to the heavy burden of a home mortgage.
All these new or often fashionable terms can be found in the new Oxford English –Chinese, Chinese-English dictionary that was unveiled(公布于眾的)in the recently concluded Beijing International Book Fair last week.
The dictionary now is available for retail sales since the beginning of this month.This dictionary is the largest single volume English-Chinese, Chinese-English dictionary and contains 670,000 words and phrases after five years of preparation.Sixty editors from the Oxford University Press and its partner in China—the Foreign Language Teaching and Research Press—worked together on the project.According to Julie Kleeman, the dictionary’s chief editor, most of the firm’s editors were Chinese, while about one fourth were native-English speakers.
“We don’t want to make it florid(絢麗的), we want it to be modern and conversational...many of the words in the present dictionary are no longer in use,” said Kleeman.“The need for studying Chinese by foreigners today is totally different from decades ago...Precise, native and practical—that is our main advantage,” she said.
Kleeman said newer publications updates will be available only for the online version as language often changes too quickly for book versions to keep pace.The online version will also offer a Chinese phonetic pronunciation guide.The online version, allowing access via different platforms from the PC to the iPad, will be ready “as soon as possible”, Kleeman said.
【小題1】 According to the above passage, we learn that ________.
| A.knockoffs can be found in China but not very often. |
| B.the Oxford University Press made the dictionary without outside aid. |
| C.most Chinese editors are also native speakers of English. |
| D.well-educated youth in China’s big cities have difficulty buying houses. |
| A.book versions can’t keep up with the changes of language. |
| B.the computer network is available everywhere. |
| C.book versions can’t offer a Chinese phonetic pronunciation guide. |
| D.computer technology like the PC and the iPad keeps pace with language. |
| A.New Chinese terms like “shanzhai” and “fangnu” have got into Oxford Dictionary. |
| B.The latest Oxford English-Chinese, Chinese-English Dictionary is on the market. |
| C.Oxford Dictionary has become more fashionable due to the Chinese language. |
| D.Beijing International Book Fair was where the new Oxford Dictionary was published |
查看答案和解析>>
科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源:2012-2013學(xué)年寧夏高三英語(yǔ)第六次月考英語(yǔ)卷(解析版) 題型:閱讀理解
The 115-year-old prestigious (有名望的)Oxford Dictionary will now include popular new Chinese terms like“shanzhai” “youtiao” and “fangnu”, as part of the modern Chinese language.
As China plays a more and more important role in the world economy, the Chinese language is forever developing, attracting more attention from people who want to understand this ancient yet lively language.
For instance, the word “shanzhai” is used to describe the countless knockoffs(名牌仿制品)of iPhones or designer bags imprinted with Louis Vuitton logos.
Another new term in the new edition is the word “fangnu”, or a “mortgage slave” —a term used to describe the phenomenon in large cities where well-educated youth complain of a miserable existence due to the heavy burden of a home mortgage.
All these new or often fashionable terms can be found in the new Oxford English –Chinese, Chinese-English dictionary that was unveiled(公布于眾的)in the recently concluded Beijing International Book Fair last week.
The dictionary now is available for retail sales since the beginning of this month.This dictionary is the largest single volume English-Chinese, Chinese-English dictionary and contains 670,000 words and phrases after five years of preparation.Sixty editors from the Oxford University Press and its partner in China—the Foreign Language Teaching and Research Press—worked together on the project.According to Julie Kleeman, the dictionary’s chief editor, most of the firm’s editors were Chinese, while about one fourth were native-English speakers.
“We don’t want to make it florid(絢麗的), we want it to be modern and conversational...many of the words in the present dictionary are no longer in use,” said Kleeman.“The need for studying Chinese by foreigners today is totally different from decades ago...Precise, native and practical—that is our main advantage,” she said.
Kleeman said newer publications updates will be available only for the online version as language often changes too quickly for book versions to keep pace.The online version will also offer a Chinese phonetic pronunciation guide.The online version, allowing access via different platforms from the PC to the iPad, will be ready “as soon as possible”, Kleeman said.
1.According to the above passage, we learn that ________
A.knockoffs can be found in China but not very often.
B.the Oxford University Press made the dictionary without outside aid.
C.most Chinese editors are also native speakers of English.
D.well-educated youth in China’s big cities have difficulty buying houses.
2.The possible reason why newer publications updates are not available for book versions is that ________.
A.book versions can’t keep up with the changes of language.
B.the computer network is available everywhere.
C.book versions can’t offer a Chinese phonetic pronunciation guide.
D.computer technology like the PC and the iPad keeps pace with language.
3.What is the main idea of the passage?
A.New Chinese terms like “shanzhai” and “fangnu” have got into Oxford Dictionary.
B.The latest Oxford English-Chinese, Chinese-English Dictionary is on the market.
C.Oxford Dictionary has become more fashionable due to the Chinese language.
D.Beijing International Book Fair was where the new Oxford Dictionary was published.
查看答案和解析>>
科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源:2012-2013學(xué)年寧夏高三第六次考試英語(yǔ)試卷(解析版) 題型:閱讀理解
The 115-year-old prestigious (有名望的)Oxford Dictionary will now include popular new Chinese terms like“shanzhai” “youtiao” and “fangnu”, as part of the modern Chinese language.
As China plays a more and more important role in the world economy, the Chinese language is forever developing, attracting more attention from people who want to understand this ancient yet lively language.
For instance, the word “shanzhai” is used to describe the countless knockoffs(名牌仿制品)of iPhones or designer bags imprinted with Louis Vuitton logos.
Another new term in the new edition is the word “fangnu”, or a “mortgage slave” —a term used to describe the phenomenon in large cities where well-educated youth complain of a miserable existence due to the heavy burden of a home mortgage.
All these new or often fashionable terms can be found in the new Oxford English –Chinese, Chinese-English dictionary that was unveiled(公布于眾的)in the recently concluded Beijing International Book Fair last week.
The dictionary now is available for retail sales since the beginning of this month.This dictionary is the largest single volume English-Chinese, Chinese-English dictionary and contains 670,000 words and phrases after five years of preparation.Sixty editors from the Oxford University Press and its partner in China—the Foreign Language Teaching and Research Press—worked together on the project.According to Julie Kleeman, the dictionary’s chief editor, most of the firm’s editors were Chinese, while about one fourth were native-English speakers.
“We don’t want to make it florid(絢麗的), we want it to be modern and conversational...many of the words in the present dictionary are no longer in use,” said Kleeman.“The need for studying Chinese by foreigners today is totally different from decades ago...Precise, native and practical—that is our main advantage,” she said.
Kleeman said newer publications updates will be available only for the online version as language often changes too quickly for book versions to keep pace.The online version will also offer a Chinese phonetic pronunciation guide.The online version, allowing access via different platforms from the PC to the iPad, will be ready “as soon as possible”, Kleeman said.
1. According to the above passage, we learn that ________.
A.knockoffs can be found in China but not very often.
B.the Oxford University Press made the dictionary without outside aid.
C.most Chinese editors are also native speakers of English.
D.well-educated youth in China’s big cities have difficulty buying houses.
2. The possible reason why newer publications updates are not available for book versions is that ________.
A.book versions can’t keep up with the changes of language.
B.the computer network is available everywhere.
C.book versions can’t offer a Chinese phonetic pronunciation guide.
D.computer technology like the PC and the iPad keeps pace with language.
3.What is the main idea of the passage?
A.New Chinese terms like “shanzhai” and “fangnu” have got into Oxford Dictionary.
B.The latest Oxford English-Chinese, Chinese-English Dictionary is on the market.
C.Oxford Dictionary has become more fashionable due to the Chinese language.
D.Beijing International Book Fair was where the new Oxford Dictionary was published
查看答案和解析>>
科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源: 題型:閱讀理解
The 115-year-old prestigious (有名望的)Oxford Dictionary will now include popular new Chinese terms like“shanzhai” “youtiao” and “fangnu”, as part of the modern Chinese language.
As China plays a more and more important role in the world economy, the Chinese language is forever developing, attracting more attention from people who want to understand this ancient yet lively language.
For instance, the word “shanzhai” is used to describe the countless knockoffs(名牌仿制品)of iPhones or designer bags imprinted with Louis Vuitton logos.
Another new term in the new edition is the word “fangnu”, or a “mortgage slave” —a term used to describe the phenomenon in large cities where well-educated youth complain of a miserable existence due to the heavy burden of a home mortgage.
All these new or often fashionable terms can be found in the new Oxford English –Chinese, Chinese-English dictionary that was unveiled(公布于眾的)in the recently concluded Beijing International Book Fair last week.
The dictionary now is available for retail sales since the beginning of this month.This dictionary is the largest single volume English-Chinese, Chinese-English dictionary and contains 670,000 words and phrases after five years of preparation.Sixty editors from the Oxford University Press and its partner in China—the Foreign Language Teaching and Research Press—worked together on the project.According to Julie Kleeman, the dictionary’s chief editor, most of the firm’s editors were Chinese, while about one fourth were native-English speakers.
“We don’t want to make it florid(絢麗的), we want it to be modern and conversational...many of the words in the present dictionary are no longer in use,” said Kleeman.“The need for studying Chinese by foreigners today is totally different from decades ago...Precise, native and practical—that is our main advantage,” she said.
Kleeman said newer publications updates will be available only for the online version as language often changes too quickly for book versions to keep pace.The online version will also offer a Chinese phonetic pronunciation guide.The online version, allowing access via different platforms from the PC to the iPad, will be ready “as soon as possible”, Kleeman said.
68. According to the above passage, we learn that ________.
A.knockoffs can be found in China but not very often.
B.the Oxford University Press made the dictionary without outside aid.
C.most Chinese editors are also native speakers of English.
D.well-educated youth in China’s big cities have difficulty buying houses.
69. The possible reason why newer publications updates are not available for book versions is that ________.
A.book versions can’t keep up with the changes of language.
B.the computer network is available everywhere.
C.book versions can’t offer a Chinese phonetic pronunciation guide.
D.computer technology like the PC and the iPad keeps pace with language.
70. What is the main idea of the passage?
A. New Chinese terms like “shanzhai” and “fangnu” have got into Oxford Dictionary.
B.The latest Oxford English-Chinese, Chinese-English Dictionary is on the market.
C.Oxford Dictionary has become more fashionable due to the Chinese language.
D.Beijing International Book Fair was where the new Oxford Dictionary was published.
查看答案和解析>>
科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源: 題型:閱讀理解
The 115-year-old prestigious Oxford Dictionary will now include popular new Chinese terms like “shanzhai” “youtiao” and “fangnu”, as part of the modern Chinese language.
As China plays a more and more important role in the world economy, the Chinese language is forever evolving, attracting more attention from people who want to understand this ancient yet vibrant(充滿(mǎn)生氣的)language.
For instance, the word “shanzhai” is used to describe the countless knockoffs(名牌仿制品) of iPhones or designer bags imprinted with Louis Vuitton logos.
Another new term in the new edition is the word “fangnu”, or a “mortgage (按揭) slave” —a term used to describe the phenomenon in large cities whereby well-educated youth complain of a miserable existence due to the heavy burden of a home mortgage.
All these new or often fashionable terms can be found in the new Oxford English-Chinese, Chinese-English Dictionary that was unveiled in the recently concluded Beijing International Book Fair last week.
The dictionary now is available for retail sales since the beginning of this month. This dictionary is the largest single volume English-Chinese, Chinese-English dictionary and contains 670,000 words and phrases after five years of preparation. Sixty editors from the Oxford University Press and its partner in China—the Foreign Language Teaching and Research Press—worked together on the project. According to Julie Kleeman, the dictionary’s chief editor, most of the firm’s editors were Chinese, while about one fourth were native-English speakers.
“We don’t want to make it florid(絢麗的), we want it to be modern and conversational... many of the words in the present dictionary are no longer in use,” said Kleeman. “The need for studying Chinese by foreigners today is totally different from decades ago… Precise, native and practical—that is our core advantage,” she said.
Kleeman said newer publications updates will be available only for the online version as language often changes too quickly for book versions to keep pace. The online version will also offer a Chinese phonetic pronunciation guide. The online version, allowing access via different platforms from the PC to the iPad, will be ready “as soon as possible”, Kleeman said.
61.According to Kleeman, one of the features that distinguish Oxford English from other dictionaries is that ________.
A.it has a long history of 115 years
B.it includes ancient but vibrant language
C.it is the largest English dictionary ever published
D.it offers native, precise and practical language
62.According to the above passage, we learn that ________.
A.well-educated youth in China’s big cities have difficulty buying houses
B.the Oxford University Press made the dictionary without outside aid
C.most Chinese editors are also native speakers of English
D.knockoffs can be found in China but not very often
63.The possible reason why newer publications updates are not available for book versions is that ________.
A.the computer network is available everywhere
B.book versions can’t keep up with the changes of language
C.book versions can’t offer a Chinese phonetic pronunciation guide
D.computer technology like the PC and the iPad keeps pace with language
查看答案和解析>>
國(guó)際學(xué)校優(yōu)選 - 練習(xí)冊(cè)列表 - 試題列表
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)
違法和不良信息舉報(bào)電話(huà):027-86699610 舉報(bào)郵箱:58377363@163.com